Oversettelse av "hvor lang" til Serbisk


Hvordan bruke "hvor lang" i setninger:

Jeg lurte på hvor lang tid det ville ta.
Питао сам се колико ће још трајати.
Hvor lang tid har han igjen?
Koliko mi je još vremena ostalo?
Hvor lang tid vil det ta?
Koliko mislite da æe to trajati?
Hvor lang tid tar det før jeg kan komme tilbake?
Колико ће времена морати проћи док се не вратим?
Hvor lang tid tror du det tar?
Шта мислиш, колико ће то да траје?
Hvor lang tid har det gått?
Tokom svih ovih godina... Koliko ih je prošlo?
Uansett hvor lang tid det tar.
Nebitno koliko nam dugo bude trebalo.
Hvor lang tid har vi på oss?
I te kako! Koliko vremena imamo?
Vet du hvor lang tid det tok?
Jel ti znaš koliko je vremena trebalo za to?
Hvor lang tid tar det å rydde rommet og flytte?
Koliko dugo treba da se sredi i preseli jedna soba?
Hvor lang tid tar det å lage den?
Колико времена ти треба? -Месец дана.
"Du må vite hvor lang tid det tar en fugl å bli til en fugl igjen."
Vreme koje je potrebno ptici, da postane ptica. Da uðeš, moraš da znaš za koliko æe ptica opet biti ptica.
Hvor lang tid tar det, tror du?
Koliko misliš da æe mu biti potrebno?
Aner du hvor lang tid det vil ta å gjenoppbygge dette stedet?
Jel imaš pojma koliko vremena treba da se ovo izgradi?
Du aner ikke hvor lang tid det tok å fange den.
Nemoj. Nemaš pojma koliko dugo nam je trebalo da ga uhvatimo.
Hvor lang tid tar det å omprogrammere?
Za koliko æeš moæi da reprogrammiraš?
Hvor lang tid snakker vi om?
O koliko vremena mi ovdje prièamo?
Vet du hvor lang tid det tar før et kakaofelt er brukbart?
Знаш ли колико је потребно за узгој поља кокаина?
Hvor lang tid igjen har noen av oss?
Koliko uopšte bilo ko od nas ima?
Hvor lang tid skal det ta?
Sada smo bezbedni. Koliko æe mu trebati da se javi?
Vet du hvor lang tid det tok å lage den?
Знате ли колико ми је требало да га направим?
Hvor lang tid har denne Bob Taylor brukt på å tegne det kartet?
Колико дуго овај Боб Тејлор ради на мапи?
Hvor lang tid kan det ta?
Koliko misliš da će ti vremena trebati?
Hvor lang tid vil dette ta?
Vidi, koliko će ovo da traje?
Og jeg vet ikke hvor lang tid jeg har.
Ne znam koliko još vremena imam.
Hvis det stemmer, hvor lang tid tror det går før hun blir en av dem?
A ako je u pravu... Šta misliš kad će da se pridruži ovima?
Vet du hvor lang tid det har gått?
Знаш ли колико је времена прошло?
Hvor lang tid tar det før kroppen eliminerer resten?
Колико треба мом телу да се ослободи остатка?
Hvor lang tid har vi igjen?
Koliko vremena je ostalo? Više od 3 sata.
Hvor lang tid tar det å svømme fra inntaket til serviceluken?
Koliko bi trajalo ronjenje od dovodne cevi do vratanca?
Hvor lang tid tar det før du vil stole på meg?
Koliko ti jos treba, da mi pocnes verovati?
Jeg har tatt opp programmet mitt, men hvor lang tid vil dette ta?
Pa, snimila sam moju emisiju... Koliko æe ovo taèno da traje?
Hvor lang tid tok det å bygge det?
Koliko mu je trebalo za ovo?
Hvor lang tid tar det å skifte?
KOLIKO JE NEKOM POTREBNO DA SE OBUÈE?
Hvor lang tid har jeg på meg før du og Pierce roter til alt?
Nema šanse. -U tom sluèaju æeš me najuriti.
Hvor lang tid er det igjen?
Stiv Džobs... Stiv Džobs... -Stiv Džobs...
Jeg vet ikke hvor lang tid det tar.
Ne znam koliko æemo se zadržati.
Du aner ikke hvor lang tid det tok meg å komme hit.
Pojma nemaš koliko dugo mi je trebalo da stignem!
Hvor lang var den lengste vinteren det siste århundret?
A koliko je trajala najduža zima u poslednjih 100 godina?
6.0119230747223s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?